Всех с праздником Пасхи! Дорогие друзья! От всего сердца...
В январе наших клиентов ждут приятные сюрпризы и многочисленные бонусы...
В рамках общей стратегии развития мы стали дилером 1ой категории...
Все новости

Левкиевская, Елена Евгеньевна. Елена евгеньевна


Левкиевская, Елена Евгеньевна — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Елена Евгеньевна Левкиевская (5 июня 1963 года, Москва) — советский и российский лингвист и мифолог, доктор филологических наук. Является специалистом по традиционной славянской культуре. Исследует проблемы славянской мифологии и традиционной духовной культуры славян[1].

Биография

С 1983 по 1988 год обучалась на филологическом факультете Московского государственного университета. В дальнейшем продолжила своё обучение на заочной форме в аспирантуре Института славяноведения.

С 1990 года Елена Евгеньевна начала свою трудовую деятельность в Институте славяноведения, где и работает на данный момент. Она ведущий научный сотрудник Отдела восточного славянства[1].

В 1995 году защитила кандидатскую диссертацию, а в 2007 — докторскую диссертацию[2]. Является ученицей академика Н. И. Толстого. Кроме того, она член редакционной коллегии и один из основных авторов пятитомного издания «Славянские древности: Этнолингвистический словарь».

С 1984 по 1991 год и с 1995 по 1998 годы была участницей самых разнообразных этнолингвистических, диалектологических и фольклорных экспедиций[3].

Сочинения

  • Мифы русского народа. М., 2000 (4-е изд.: М., 2005).
  • Славянский оберег: Семантика и структура. М., 2004.
  • Семантика славянских вербальных апотропеев (белорусская традиция) // Языковая и этнокультурная история Восточной Европы. М., 1995.
  • Славянские представления о способах коммуникации между тем и этим светом // Концепт движения в языке и культуре. М., 1996.
  • Апотропеическое использование хлеба в традиционной славянской культуре // Хлябът в славянската култура. София, 1997.
  • К вопросу об одной мистификации, или гоголевский Вий при свете украинской мифологии // Studia mitologica slavica. Ljubljana, 1998. Knj. 1.
  • Мифологический персонаж: имя и образ // Славянские этюды: Сборник к юбилею С. М. Толстой. М., 1999.
  • Мифологические персонажи в славянской традиции: восточнославянский домовой // СБФ. М., 2000. [Вып. 9]. Народная демонология.
  • Русская история как миф и способы его воспроизведения // Etnolingwistyka. Lublin, 2000. [Zesz.] 12.
  • Стереотип поляка в русской литературе XIX—XX веков // Polacy w oczach Rosjan — Rosjanie w oczach Polaków. Warszawa, 2000.
  • Демонология севернорусского села Тихманьги: [Словарь] // Восточнославянский этнолингвистический сборник: Исследования и материалы. М., 2001.
  • Материалы к словарю полесской этнокультурной лексики: (Опыт компьютерной обработки восточнославянской диалектной лексики). Демонология // Там же (соавтор).
  • Механизмы создания мифологических фантомов в «Белорусских народных преданиях» П. Древлянского // Рукописи, которых не было: подделки в области славянского фольклора. М., 2002.
  • Мифологический персонаж: соотношение имени и функции // Литература, культура и фольклор славянских народов: Доклады российской делегации / XIII Международный съезд славистов, Любляна, август 2003 г. М., 2002.
  • Агрессия как форма защитной магии в славянской традиционной культуре // Агрессия в языке и речи. М., 2004.
  • Концепт человека в аксиологическом словаре поэзии А. Тарковского // Язык культуры: семантика и грамматика. К 80-летию со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого (1923—1996). М., 2004.
  • Представления о «том свете» у восточных славян // Славянский альманах 2003. М., 2004.
  • Некоторые способы наименования страха в славянских мифологических текстах // Эмоции в языке и речи. М., 2005.
  • Прагматика мифологического текста // СБФ. М., 2006. Вып. 10. Семантика и прагматика текста.
  • «Дзяды» Мицкевича и славянские поминальные деды // Адам Мицкевич и польский романтизм в русской культуре. Материалы конференции. М., 2007.
  • Народная культура восточных и западных славян // История культур славянских народов. М., 2008.
  • Этнокультурный и языковой стереотип украинца в русском сознании // Украина и украинцы: образы, представления, стереотипы. М., 2008.
  • Быличка как речевой жанр // «Кирпичики». Фольклористика и культурная антропология сегодня. М., 2008.
  • Членение исторического времени в устной традиции восточных славян XX в. // Знаки времени в славянской культуре: от барокко до авангарда. М., 2009.
  • Ребёнок и революция: становление личности в кризисную эпоху // Человек и личность как предмет исторического исследования. Россия (конец XIX—XX в.). СПб., 2010.
  • Детские «страшные рассказы» в коммуникативном аспекте // XVI Виноградовские чтения. Материалы конференции. СПб., 2010.
  • Механизмы неформальной коммуникации в современном православном дискурсе России // Будущее религии в Европе. М., 2010.
  • Польская и русская народные традиции в сравнительном освещении // Общее прошлое России и Польши: работая над ошибками. Сергиев Посад, 2010.

Публикации

  • Зеленин Д. К. Избранные труды: Очерки русской мифологии. М., 1995 (один из составителей и комментаторов).
  • Полесские заговоры (в записях 1970—1990-х гг.). М., 2003 (один из составителей книги, указателей к ней, комментаторов).
  • Русский праздник. М., 2007.
  • Полесская народная демонология. М., 2010. Т. 1 (соавтор).

Библиография

Напишите отзыв о статье "Левкиевская, Елена Евгеньевна"

Примечания

  1. ↑ 1 2 [www.inslav.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=695:2011-07-05-15-38-27&catid=12:2009-08-05-10-49-56&Itemid=22 Левкиевская Елена Евгеньевна]
  2. ↑ [www.famous-scientists.ru/list/6879 Левкиевская Елена Евгеньевна — Диссертации — Учёные России]
  3. ↑ [www.lektorium.tv/speaker/?id=2710 Елена Левкиевская]

Ссылки

  • [www.inslav.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=695:2011-07-05-15-38-27&catid=12:2009-08-05-10-49-56&I... Левкиевская Елена Евгеньевна (Институт славяноведения РАН)]
  • [postnauka.ru/faq/86 Реконструкция праславянской культуры]
  • [www.lektorium.tv/lecture/?id=12837 Мифологический персонаж. Лекция 1]
  • [www.lektorium.tv/lecture/?id=12838 Картографирование традиционной культуры. Лекция 2]

Отрывок, характеризующий Левкиевская, Елена Евгеньевна

Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома. – Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой. – Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня. – Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва. И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение. – Да ты не видела? – Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она. И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи. Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее. – Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она. – Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа. С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее. – Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.) – Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней. – Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же. – Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери. – Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня. – Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку. Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта. Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей. – Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся. Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу. Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась. – Соня? ты спишь? Мама? – прошептала она. Никто не ответил. Наташа медленно и осторожно встала, перекрестилась и ступила осторожно узкой и гибкой босой ступней на грязный холодный пол. Скрипнула половица. Она, быстро перебирая ногами, пробежала, как котенок, несколько шагов и взялась за холодную скобку двери. Ей казалось, что то тяжелое, равномерно ударяя, стучит во все стены избы: это билось ее замиравшее от страха, от ужаса и любви разрывающееся сердце. Она отворила дверь, перешагнула порог и ступила на сырую, холодную землю сеней. Обхвативший холод освежил ее. Она ощупала босой ногой спящего человека, перешагнула через него и отворила дверь в избу, где лежал князь Андрей. В избе этой было темно. В заднем углу у кровати, на которой лежало что то, на лавке стояла нагоревшая большим грибом сальная свечка.

wiki-org.ru

Голованова Елена Евгеньевна | Сайт учителя математики

"Обучение - это ремесло, использующее бесчисленное количество маленьких трюков"

Д. Пойа

Д.Дидро сказал: «Люди перестают мыслить, когда перестают читать». А я добавлю: учитель перестает быть учителем, если не постигает нового.

О себе

Должность: учитель математики.

Место работы: МБОУ Дубковская СОШ "Дружба"

Образование: вышее,окончила ТГПУ им.Л.Н.Толстого в 1996 году.

Квалификационная категория: выcшая

Книги, которые сформировали мой внутренний мир

А.С.Пушкин, А. Грин, Л.Н. Толстой

Мои достижения

Объявлена благодарность за активное участие в подготовке и проведениипраздничных мероприятий посвященных Дню городского поселения Лесной Городок. Приказ от 24.09.12 года № 144

Награждена грамотой за успешную профессиональную деятельность, добросовестное отношение к своей работе. Приказ от 04.10.12 года № 147

Награждена грамотой за успешную профессиональную деятельность в учебно-воспитательном процессе, активное участие в общественной жизни школы. Приказ от 04.03.2013 года № 27

Моё портфолио

 

...1 минута, чтобы выделить человека из окружающих......1 час, чтобы оценить его достоинства......1 день, чтобы полюбить его......и целая жизнь, чтобы потом забыть его......но 1 секунда, чтоб потерять и пропустить его...

И.В.Гёте

Мои публикации:

Публикации моих учеников:

Добавить грамоту в портфолио

nsportal.ru

Литасова, Елена Евгеньевна Википедия

Елена Евгеньевна Литасова (2 июня 1931, Тетюхе — 10 ноября 2017, Новосибирск) — советский и российский кардиохирург, доктор медицинских наук, профессор, академик РАЕН, член-корреспондент РАМН, заслуженный деятель науки РФ, действительный член Монгольской академии медицинских наук, руководитель НИИ патологии кровообращения и сердечно-сосудистой хирургии имени академика Е. Н. Мешалкина (1990—1999), почетный директор ННИИПК имени Е. Н. Мешалкина (2000), жена известного профессора Евгения Мешалкина.

Биография

Елена Евгеньевна Литасова родилась 2 июня 1931 года в Тетюхе (совр. Дальнегорск).

Училась в школе в период Великой Отечественной войны. В 1948 году поступила в Иркутский медицинский институт. На кафедре факультетской хирургии Иркутского мединститута прошла ординатуру, после чего начала самостоятельную хирургическую деятельность.

Основала отделение урологии на базе иркутской городской клиники[1].

Познакомилась со своим будущим мужем, известным кардиологом и кардиохирургом Евгением Мешалкиным, во время проведения им в Иркутске декадников[2].

В 1966 году Елену Евгеньевну по конкурсу избирают младшим научным сотрудником Научно-исследовательского института патологии кровообращения, и она переезжает в Новосибирск.

В 1973 году защитила кандидатскую диссертацию «Значение внутрисердечной масштабной кардиорентгенометрии в тактико-хирургической оценке сужений правого сердца и дефектов межпредсердной перегородки», в 1983 — докторскую диссертацию «Дефекты межжелудочковой перегородки (естественное течение и хирургическое закрытие)».

В 1990—1999 годы руководила Новосибирским научно-исследовательским институтом патологии кровообращения, а в 2000 году стала почётным директором клиники.

Умерла 10 ноября 2017 года в Новосибирске[3][4]. Похоронена рядом с мужем в Новосибирске на Южном кладбище.

Деятельность

Разработки в области гипотермии

Создала уникальную технологию защиты организма при хирургической агрессии — углубленную гипотермическую защиту, что стало большим достижением при несовершенных методах искусственного кровообращения. Раньше во время операций на «сухом» сердце при понижении температуры тела до 28 °С допустимый период остановки сердца составлял 30 минут. Кардиохирург и её команда добились понижения температуры до 22—24 °С, благодаря чему удалось увеличить безопасный срок остановки сердца практически до полутора часов. Разработанные Литасовой гипотермические технологии получили широкую известность в Австрии, Швеции, Германии, Канаде и Китае.

Хирургические операции

Елена Литасова оперировала как в отечественных клиниках, так и в зарубежных. В 1990 году была приглашена вместе с учениками для проведения операций на сердце в Пекинскую клинику, до этой поездки бригада кардиохирургов из Пекинской кардиохирургической академии посещала НИИ патологии кровообращения в Новосибирске и присутствовала на операциях кардиохирурга. Кроме Пекина также проводила операции в некоторых провинциях Китая. В Монголии делилась своим медицинским опытом в сердечно-сосудистом центре Улан-Батора и получила звание академика Монгольской академии медицинских наук. За 40 лет медицинской деятельности Литасова выполнила более 10.000 операций.

Изобретения

27 авторских свидетельств и 43 патента на изобретения.

Научные труды

7 монографий и свыше 500 научных статей.

Награды

Награждена орденом Трудового Красного Знамени, двумя медалями ВДНХ, медалями «К 100-летию со дня рождения В.И. Ленина» и «За доблестный труд», Золотой медалью Токийского университета (1985), почётными грамотами Совета Министров СССР, ЦК КПСС, ВЦСПС, ЦК ВЛКСМ. В 2007 году Елена Литасова стала лауреатом национальной премии «Призвание» в номинации «За верность профессии»[5][6][7].

Примечания

wikiredia.ru

Ионова, Елена Евгеньевна — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Ионова.

Елена Евгеньевна Ионова (род. 3 апреля 1958 года[1], Москва) — российская певица оперы и оперетты (меццо-сопрано), народная артистка Российской Федерации (2014)[2].

Биография

Елена Евгеньевна Ионова — Заслуженная артистка России (1998). C 1985 года — солистка Государственного академического театра «Московская оперетта». Среди исполненных ролей — ведущие роли в опереттах Имре Кальмана: Сильва в «Королеве чардаша», Мадлен в «Фиалке Монмартра», Марица в «Марице», а также Валентина в «Весёлой вдове» Франца Легара и др.

Одновременно с 1998 году — солистка Московского Театра Геликон-Опера. Среди партий — заглавная партия в опере «Кармен» Жоржа Бизе, Амнерис в «Аиде» и Флора в «Травиате» Джузеппе Верди и др.

Елена родилась 3 апреля в Москве, окончила Московское музыкальное училище имени Гнесиных — факультет музыкальной комедии, затем Государственный институт театрального искусства — факультет музыкального театра, курс профессора Г. П. Ансимова.

После окончания ГИТИСа, в 1985 году, поступила в театр Оперетты, в котором блистает по сей день, исполняя ведущие партии.

Также Елена Евгеньевна дипломант конкурса артистов оперетты, сотрудничала с Государственным симфоническим оркестром им. Светланова под управлением Марка Горенштейна. Пела на сцене KammerOper (Австрия), принимала участие в фестивале композитора Джанкарло Менотти в Сполето (Италия). Ведёт активную гастрольную деятельность. Регулярно выступает с концертными программами в Японии, Китае, Австралии, Франции и Америке.

Елена одна из немногих артистов, успешно работающих сразу в двух театрах, более того — в двух жанрах: оперы и оперетты.

Исполненные роли

  • Нина в советской оперетте «Севастопольский вальс» К. Листова;
  • Эвис в оперетте «Джулия Ламберт» А. Кремера;
  • Силли в оперетте «Примадонна» Ж. Оффенбаха;
  • Сильва в оперетте «Королева Чардаша» И. Кальмана;
  • Анжель Дидье и Жюльетта в оперетте «Граф Люксембург» Ф. Легара;
  • Соло в опере «Испанский час» М. Равеля;
  • Разносчица и Посажённая мать в оперетте «Клоп» Д. Шостаковича;
  • Марго в оперетте «Сибирские янки» Ю. Взорова;
  • Теодора в оперетте «Мистер Икс» И. Кальмана;
  • Джульетта в опере «Сказки Гофмана» Ж. Оффенбаха;
  • Кармен в опере «Кармен» Ж. Бизе;
  • Амнерис в опере «Аида» Дж. Верди;
  • Валентина в оперетте «Весёлая вдова» Ф. Легара;
  • Марица в оперетте «Марица» И. Кальмана;
  • Мадлен в оперетте «Фиалка Монмартра» И. Кальмана;
  • Флора в опере «Травиата» Дж. Верди;
  • Любовь Кочубей в опере «Мазепа» П. И. Чайковского;
  • Элен Безухова в опере «Война и мир» С. С. Прокофьева;
  • Сонетка в опере «Леди Макбет Мценского уезда» Д. Д. Шостаковича;
  • Кащеевна в опере «Кащей Бессмертный» Н. А. Римского-Корсакова;
  • Клавдия (медсестра) в опере «Упавший с неба» С. С. Прокофьева;
  • Ракша в мюзикле «Маугли» В. Сташинского;
  • Мачеха в мюзикле «Золушка» А. Семёнова;
  • Луиза в мюзикле «Рикошет» А. Маркелова;
  • Марина Мнишек в опере «Борис Годунов» М. Мусоргского;
  • Стефания в опере «Сибирь» У. Джордано;
  • Берта в опере «Севильский цирюльник» Дж. Россини;
  • Ирина Юсупова в опере «Распутин» Дж. Риза;
  • Екатерина II в опере «Царица» Д. Ф. Тухманова;
  • Долли в мюзикле «Хелло, Долли!» Дж. Германа;
  • Принцесса Клариче в опере «Любовь к трём апельсинам» С. С. Прокофьева;
  • Мадам Ларина в опере «Евгений Онегин» П. И. Чайковского;
  • Божена в оперетте «Графиня Марица» И. Кальмана;
  • Амада в оперетте «Орфей в аду» Ж. Оффенбаха;
  • Маркиза де Помпадур в мюзикле «Фанфан-Тюльпан» А. Семёнова;
  • Цецилия в оперетте «Сильва» И. Кальмана.

Репертуар на сегодня

Сегодня в репертуаре Театра Оперетты:

  • Валентина в «Веселой вдове» Ф. Легара;
  • Теодора в «Мистере Икс» И. Кальмана;
  • Мадлен в «Фиалке Монмартра» И. Кальмана;
  • Божена в « Графине Марице» И. Кальмана;
  • Ракша в «Маугли» В. Сташинского;
  • Мачеха в «Золушке» А. Семенова;
  • Долли в «Хелло, Долли!» Дж. Германа:
  • Маркиза де Помпадур в «Фанфан-тюльпан» А. Семенова;
  • Цецилия в «Сильве» И. Кальмана.

Сегодня в репертуаре театра Геликон-опера под руководством Дмитрия Бертмана:

  • Джульетта «Сказки Гофмана» Ж. Оффенбаха;
  • Любовь Кочубей «Мазепа» П. И. Чайковского;
  • Сонетка «Леди Макбет Мценского уезда» Д. Д. Шостаковича;
  • Кащеевна «Кащей Бессмертный» Н. А. Римского-Корсакова;
  • Клавдия, медсестра / Варя, сноха деда Михайло «Упавший с неба» С. С. Прокофьева;
  • Марина Мнишек «Борис Годунов» М. Мусоргского;
  • Екатерина II «Царица» Д. Ф. Тухманова;
  • Принцесса Клариче «Любовь к трём апельсинам» С. Прокофьева

Напишите отзыв о статье "Ионова, Елена Евгеньевна"

Примечания

  1. ↑ См. в публикации от 04.04.2008: «3 апреля в «Геликон-Опере» состоялся творческий вечер <...> Елены Ионовой, посвящённый юбилею певицы» — [www.helikon.ru/news/?lang=rus&id=278 Творческий вечер Елены Ионовой] // «Геликон-Опера».
  2. ↑ [pravo.gov.ru:8080/page.aspx?93158 Указ Президента Российской Федерации от 31.03.2014 № 187 «О присвоении почетного звания „Народный артист Российской Федерации“»]

Ссылки

  • [mosoperetta.ru/about/truppa/solisty/ionova-elena-evgenevna Страница на сайте театра «Московская оперетта»]
  • [www.helikon.ru/ru/artists/soloists/mezzo-soprano/elena-ionova.html Страница на сайте театра «Геликон-Опера»]
  • [old.evening-kazan.ru/article.asp?from=search&id=23556 Интервью газете «Вечерняя Казань»]

Отрывок, характеризующий Ионова, Елена Евгеньевна

– Ты об Николушке? – сказал он. Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову. – Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал. – Что ты говоришь? – Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения. «Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!» «Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал. С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним. Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.

Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое. Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его. Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней. Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше. Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым. Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его. «А, это она вошла!» – подумал он. Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа. С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.

wiki-org.ru

Хоринская, Елена Евгеньевна — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Котвицкий.

Еле́на Евге́ньевна Котви́цкая (псевдоним — Еле́на Хо́ринская, 1909, Бичура, Забайкальская область — 2010, Екатеринбург) — советская и российская поэтесса, писатель, переводчик.

Биография

Елена Евгеньевна родилась 17 (30) января 1909 года в селе Бичуре (ныне райцентр Бурятии) в семье выходцев c Украины. Отец был рабочим лесопильного завода. Позже семья переехала в Верхнеудинск, где Котвицкий устроился в паровозное депо.

В 1925 году Елена окончила школу в Верхнеудинске. Участвовала в ликвидации неграмотности. Десять лет работала учителем в сельских школах, в том числе семь лет в Хоринском аймаке Бурят-Монгольской АССР. По названию этого аймака (района) и выбрала себе псевдоним.

Первые стихи Котвицкой были опубликованы в 1930 году в газете «Бурят-Монгольская правда» под псевдонимом Колхозница Маша[1]. В 1931 году в Иркутске вышла её первая книга «За центнеры!». В повести описывались реальные события, связанные с коллективизацией в Хоринском районе.

В 1934 году Елена Евгеньевна была избрана делегатом от Бурят-Монгольской АССР на Первый съезд советских писателей.

В 1934—1935 годах работала на строительстве паровозостроительного завода в Улан-Удэ.

Член Союза писателей СССР с 1935 года.

В 1935 году Елена Хоринская переехала в Свердловск. Работала литературным консультантом областного Дома художественного воспитания детей, редактором Средне-Уральского книжного издательства. В 1940 году заочно окончила Литературный институт им. А. М. Горького. Была членом КПСС.

В 1944 году в Свердловске издана книжка стихов для детей «Спичка-невеличка», переведённая затем на языки народов СССР. Елена Хоринская — автор более 40 книг. Переводчик с украинского и бурятского языков. В частности, с бурятского языка перевела стихи Бараса Халзанова.

Елена Евгеньевна умерла 20 декабря 2010 года в Екатеринбурге.

Творчество

Книги
  • «За центнеры!». Иркутск, 1931;
  • «Девушка-семиделушка». Свердловск, 1950;
  • «Сверстники». Свердловск, 1954;
  • «Избранные стихи». Свердловск, 1959;
  • «Папам и мамам». Свердловск, 1963;
  • «Наш Бажов». Свердловск, 1968;
  • «Мне юность вспоминается». Свердловск, 1969;
  • «Цветёт черёмуха». Свердловск, 1979;
  • «Журавушки». Свердловск, 1984;
  • «Дарю вам книжку». Екатеринбург, 1998.

На стихи Хоринской написаны песни, опера «Девушка-семиделушка», оперетты «Марк Береговик», «Любовь бывает разная», «Это было у моря».

Произведения Елены Хоринской переведены на азербайджанский, литовский, таджикский, украинский языки.

Интересные факты творчества.

Литературовед Валентин Блажес пишет: "В альманахе “Уральский современник” (1938, № 2) Е. Хоринская публикует стихотворение “Сын”: “завьюженная зимовка” на Лене, ночь, мороз, пурга, сотни верст до ближайшего селения, а на руках у молодой женщины умирающий сын, обезумевшая от горя женщина обращается к вождю: “Товарищ Сталин, сын мой умирает, / Один он, вся надежда на тебя”. Утром “пурга утихла”, послышался шум самолёта, и прилетевший профессор-хирург спас мальчика… У Елены Хоринской получилось очень незаурядное для своего времени стихотворение, оно, несомненно, должно войти в историю литературы Урала как колоритный образец соцреализма. У других уральских поэтов нет таких стихов о Сталине-чудотворце…" (Блажес В. Поэтическая публицистика Елены Хоринской // Урал (журнал). 2009, № 1)

Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Хоринская, Елена Евгеньевна"

Примечания

  1. ↑ magazines.russ.ru/ural/2009/1/bl11.html Валентин Блажес Поэтическая публицистика Елены Хоринской //«Урал» 2009, № 1

Ссылки

  • [www.infpol.ru/news/664/52955.php Андрей Ян, Умерла поэт из Бурятии Елена Хоринская// Информ-Полис. Улан-Удэ. 21 декабря 2010]

Отрывок, характеризующий Хоринская, Елена Евгеньевна

«Имел поучительный и длинный разговор наедине с братом В., который советовал мне держаться брата А. Многое, хотя и недостойному, мне было открыто. Адонаи есть имя сотворившего мир. Элоим есть имя правящего всем. Третье имя, имя поизрекаемое, имеющее значение Всего . Беседы с братом В. подкрепляют, освежают и утверждают меня на пути добродетели. При нем нет места сомнению. Мне ясно различие бедного учения наук общественных с нашим святым, всё обнимающим учением. Науки человеческие всё подразделяют – чтобы понять, всё убивают – чтобы рассмотреть. В святой науке Ордена всё едино, всё познается в своей совокупности и жизни. Троица – три начала вещей – сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела. Меркурий есть жидкая и летучая духовная сущность – Христос, Дух Святой, Он». «3 го декабря. «Проснулся поздно, читал Св. Писание, но был бесчувствен. После вышел и ходил по зале. Хотел размышлять, но вместо того воображение представило одно происшествие, бывшее четыре года тому назад. Господин Долохов, после моей дуэли встретясь со мной в Москве, сказал мне, что он надеется, что я пользуюсь теперь полным душевным спокойствием, несмотря на отсутствие моей супруги. Я тогда ничего не отвечал. Теперь я припомнил все подробности этого свидания и в душе своей говорил ему самые злобные слова и колкие ответы. Опомнился и бросил эту мысль только тогда, когда увидал себя в распалении гнева; но недостаточно раскаялся в этом. После пришел Борис Друбецкой и стал рассказывать разные приключения; я же с самого его прихода сделался недоволен его посещением и сказал ему что то противное. Он возразил. Я вспыхнул и наговорил ему множество неприятного и даже грубого. Он замолчал и я спохватился только тогда, когда было уже поздно. Боже мой, я совсем не умею с ним обходиться. Этому причиной мое самолюбие. Я ставлю себя выше его и потому делаюсь гораздо его хуже, ибо он снисходителен к моим грубостям, а я напротив того питаю к нему презрение. Боже мой, даруй мне в присутствии его видеть больше мою мерзость и поступать так, чтобы и ему это было полезно. После обеда заснул и в то время как засыпал, услыхал явственно голос, сказавший мне в левое ухо: – „Твой день“. «Я видел во сне, что иду я в темноте, и вдруг окружен собаками, но иду без страха; вдруг одна небольшая схватила меня за левое стегно зубами и не выпускает. Я стал давить ее руками. И только что я оторвал ее, как другая, еще большая, стала грызть меня. Я стал поднимать ее и чем больше поднимал, тем она становилась больше и тяжеле. И вдруг идет брат А. и взяв меня под руку, повел с собою и привел к зданию, для входа в которое надо было пройти по узкой доске. Я ступил на нее и доска отогнулась и упала, и я стал лезть на забор, до которого едва достигал руками. После больших усилий я перетащил свое тело так, что ноги висели на одной, а туловище на другой стороне. Я оглянулся и увидал, что брат А. стоит на заборе и указывает мне на большую аллею и сад, и в саду большое и прекрасное здание. Я проснулся. Господи, Великий Архитектон природы! помоги мне оторвать от себя собак – страстей моих и последнюю из них, совокупляющую в себе силы всех прежних, и помоги мне вступить в тот храм добродетели, коего лицезрения я во сне достигнул». «7 го декабря. «Видел сон, будто Иосиф Алексеевич в моем доме сидит, я рад очень, и желаю угостить его. Будто я с посторонними неумолчно болтаю и вдруг вспомнил, что это ему не может нравиться, и желаю к нему приблизиться и его обнять. Но только что приблизился, вижу, что лицо его преобразилось, стало молодое, и он мне тихо что то говорит из ученья Ордена, так тихо, что я не могу расслышать. Потом, будто, вышли мы все из комнаты, и что то тут случилось мудреное. Мы сидели или лежали на полу. Он мне что то говорил. А мне будто захотелось показать ему свою чувствительность и я, не вслушиваясь в его речи, стал себе воображать состояние своего внутреннего человека и осенившую меня милость Божию. И появились у меня слезы на глазах, и я был доволен, что он это приметил. Но он взглянул на меня с досадой и вскочил, пресекши свой разговор. Я обробел и спросил, не ко мне ли сказанное относилось; но он ничего не отвечал, показал мне ласковый вид, и после вдруг очутились мы в спальне моей, где стоит двойная кровать. Он лег на нее на край, и я будто пылал к нему желанием ласкаться и прилечь тут же. И он будто у меня спрашивает: „Скажите по правде, какое вы имеете главное пристрастие? Узнали ли вы его? Я думаю, что вы уже его узнали“. Я, смутившись сим вопросом, отвечал, что лень мое главное пристрастие. Он недоверчиво покачал головой. И я ему, еще более смутившись, отвечал, что я, хотя и живу с женою, по его совету, но не как муж жены своей. На это он возразил, что не должно жену лишать своей ласки, дал чувствовать, что в этом была моя обязанность. Но я отвечал, что я стыжусь этого, и вдруг всё скрылось. И я проснулся, и нашел в мыслях своих текст Св. Писания: Живот бе свет человеком, и свет во тме светит и тма его не объят . Лицо у Иосифа Алексеевича было моложавое и светлое. В этот день получил письмо от благодетеля, в котором он пишет об обязанностях супружества».

wiki-org.ru

Левкиевская, Елена Евгеньевна - это... Что такое Левкиевская, Елена Евгеньевна?

Елена Евгеньевна Левкиевская (5 июня 1963 года, Москва) — известный советский и российский лингвист и мифолог, доктор филологических наук. Является специалистом по традиционной славянской культуре. Исследует проблемы славянской мифологии и традиционной духовной культуры славян[1].

Биография

С 1983 по 1988 год обучалась на филологическом факультете Московского государственного университета. В дальнейшем продолжила своё обучение на заочной форме в аспирантуре Института славяноведения.

С 1990 года Елена Евгеньевна начала свою трудовую деятельность в Институте славяноведения, где и работает на данный момент. Она ведущий научный сотрудник Отдела восточного славянства[1].

В 1995 году защитила кандидатскую диссертацию, а в 2007 — докторскую диссертацию[2]. Является ученицей академика Н. И. Толстого. Кроме того, она член редакционной коллегии и один из основных авторов пятитомного этнолингвистического словаря «Славянские древности».

С 1984 по 1991 год и с 1995 по 1998 годы была участницей самых разнообразных этнолингвистических, диалектологических и фольклорных экспедиций[3].

Сочинения

  • Мифы русского народа. М., 2000 (4-е изд.: М., 2005).
  • Славянский оберег: Семантика и структура. М., 2004.
  • Семантика славянских вербальных апотропеев (белорусская традиция) // Языковая и этнокультурная история Восточной Европы. М., 1995.
  • Славянские представления о способах коммуникации между тем и этим светом // Концепт движения в языке и культуре. М., 1996.
  • Апотропеическое использование хлеба в традиционной славянской культуре // Хлябът в славянската култура. София, 1997.
  • К вопросу об одной мистификации, или гоголевский Вий при свете украинской мифологии // Studia mitologica slavica. Ljubljana, 1998. Knj. 1.
  • Мифологический персонаж: имя и образ // Славянские этюды: Сборник к юбилею С. М. Толстой. М., 1999.
  • Мифологические персонажи в славянской традиции: восточнославянский домовой // СБФ. М., 2000. [Вып. 9]. Народная демонология.
  • Русская история как миф и способы его воспроизведения // Etnolingwistyka. Lublin, 2000. [Zesz.] 12.
  • Стереотип поляка в русской литературе XIX—XX веков // Polacy w oczach Rosjan — Rosjanie w oczach Polaków. Warszawa, 2000.
  • Демонология севернорусского села Тихманьги: [Словарь] // Восточнославянский этнолингвистический сборник: Исследования и материалы. М., 2001.
  • Материалы к словарю полесской этнокультурной лексики: (Опыт компьютерной обработки восточнославянской диалектной лексики). Демонология // Там же (соавтор).
  • Механизмы создания мифологических фантомов в «Белорусских народных преданиях» П. Древлянского // Рукописи, которых не было: подделки в области славянского фольклора. М., 2002.
  • Мифологический персонаж: соотношение имени и функции // Литература, культура и фольклор славянских народов: Доклады российской делегации / XIII Международный съезд славистов, Любляна, август 2003 г. М., 2002.
  • Агрессия как форма защитной магии в славянской традиционной культуре // Агрессия в языке и речи. М., 2004.
  • Концепт человека в аксиологическом словаре поэзии А. Тарковского // Язык культуры: семантика и грамматика. К 80-летию со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого (1923—1996). М., 2004.
  • Представления о «том свете» у восточных славян // Славянский альманах 2003. М., 2004.
  • Некоторые способы наименования страха в славянских мифологических текстах // Эмоции в языке и речи. М., 2005.
  • Прагматика мифологического текста // СБФ. М., 2006. Вып. 10. Семантика и прагматика текста.
  • «Дзяды» Мицкевича и славянские поминальные деды // Адам Мицкевич и польский романтизм в русской культуре. Материалы конференции. М., 2007.
  • Народная культура восточных и западных славян // История культур славянских народов. М., 2008.
  • Этнокультурный и языковой стереотип украинца в русском сознании // Украина и украинцы: образы, представления, стереотипы. М., 2008.
  • Быличка как речевой жанр // «Кирпичики». Фольклористика и культурная антропология сегодня. М., 2008.
  • Членение исторического времени в устной традиции восточных славян XX в. // Знаки времени в славянской культуре: от барокко до авангарда. М., 2009.
  • Ребёнок и революция: становление личности в кризисную эпоху // Человек и личность как предмет исторического исследования. Россия (конец XIX—XX в.). СПб., 2010.
  • Детские «страшные рассказы» в коммуникативном аспекте // XVI Виноградовские чтения. Материалы конференции. СПб., 2010.
  • Механизмы неформальной коммуникации в современном православном дискурсе России // Будущее религии в Европе. М., 2010.
  • Польская и русская народные традиции в сравнительном освещении // Общее прошлое России и Польши: работая над ошибками. Сергиев Посад, 2010.

Публикации

  • Зеленин Д. К. Избранные труды: Очерки русской мифологии. М., 1995 (один из составителей и комментаторов).
  • Полесские заговоры (в записях 1970—1990-х гг.). М., 2003 (один из составителей книги, указателей к ней, комментаторов).
  • Русский праздник. М., 2007.
  • Полесская народная демонология. М., 2010. Т. 1 (соавтор).

Библиография

  • Славянская этнолингвистика: Библиография. Изд. 2-е, испр. и доп. М., 2004.

Примечания

Ссылки

dic.academic.ru

Голуб, Елена Евгеньевна — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Голуб.

Елена Евгеньевна Голуб (25 декабря 1951, Киев)  — украинская художница contemporary art, живописец, фотохудожник и искусствовед, член Национального союза художников Украины с 2003 г. Автор более 100 публикаций по вопросам современного искусства.В визуальном творчестве тяготеет к экспрессивно-гротескным формам выразительности, парадоксальному сопоставлению объектов в композициях, которые представляют собой своеобразные ментальные конструкции.[1].[2] Куратор и участник многих художественных проектов, национальных и международных. Работы демонстрировались в таких странах как Германия, Нидерланды, Бельгия, Южная Корея, Польша, Австрия, Венгрия и др. Различные по технике исполнения, её произведения объединены поиском смысла существования в сложных лабиринтах урбанистической цивилизации.[3]

Биография

Елена Голуб родилась 25 декабря 1951 года в Киеве. Её родители выступали на сцене как певцы, потом отец Евгений Голубь стал журналистом, а мать Зинаида Морозова — служащей.

Елена окончила Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко в 1974 г., факультет биофизики. Несколько лет работала инженером, но мечтала о том, чтобы стать профессиональным художником. Поскольку тогда при поступлении в художественный вуз обязательными были тематические композиции в духе советской идеологии, с чем она не была согласна, стала обучаться приватно. Кроме того, посещала вольнослушателем преподавание живописи в Украинской академии книгопечатания. Окончила Институт журналистского мастерства в 1986 году, факультет художников прессы.

Работала иллюстратором в журналах, редактором в издательстве, обозревателем и корреспондентом. Её муж — культуролог Петр Яковенко, дочь — фотограф Анна Голуб, сын — дизайнер Андрей Яковенко. Живет и работает в Киеве. Неоднократно выезжала за границу с выставками своих работ.

Творчество

Свой творческий путь начала с оппозиционного к соцреализму неофициального искусства, андеграунда, когда в 1970-х годах писала картины в стиле экспрессионизма. Учась приватно у профессиональных художников ( В. Забашты, В. Барского и других), искала свой собственный путь в искусстве . Тогда в Киеве авангардная молодежь собиралась в объединении «Рух», где собирались литераторы, ученые, художники и обсуждали немало интересного:новейшие течения, «самиздат» и т.д. В 1977 организаторы «Руха» ( Ю. Косин, Н. Недзельский и С. Федоринчик) устроили авангардную выставку, где о себе заявили художники-неформалы: Николай Трегуб , Вудон Баклицкий, Николай Залевский, Александр Костецкий, Елена Голуб, и другие.[4] Работы художницы, обращенные к внутреннему миру современника, были написаны динамично, со своеобразной деформацией форм и активным использованием чистого цвета («Портрет инженера», «Пустая тарелка», «Двое» и др.).

[commons.wikimedia.org/wiki/File:61-Chupa-chups,Golub,2000.jpg] Второй всплеск подъёма художественного творчества у Елены Голуб пришелся на конец ХХ - начало ХХ века и был связан с оживлением общественной активности и появлением частных галерей, где она начала выставлять новые произведения. Теперь её картины синтезировали абстрактный экспрессионизм и народный примитивизм. В таких работахах как «Тетка», «Рыбак», «Чупа-чупс, или иллюзия равенства», «Супергерой» возрастает социально-критический мотив с характерными для украинцев нотками юмора. Эти работы принимали участие в проектах Международного арт фестиваля в Магдебурге (Германия).

С 2003 года Елена начала создавать фотоинсталляции с помощью компьютерных технологий. Вот как характеризует творчество Елены Голуб Заслуженный деятель культуры Украины Нина Саенко: «Обратившись к современным компьютерным технологиям, художница, как всегда, остро почувствовала пульс и ритм времени. В сопоставлении и сравнении разных исторических фотоматериалов она решает философские проблемы бытия. В новой серии — трансформация семейных традиций и связь поколений («Здравствуй, прадедушка!» и «Здравствуй, прабабушка!»), глобальная перестройка сознания на материале переосмысления тоталитарного прошлого («Да и Нет», «Тоталитарная баллада», «Адресат неизвестен»). Е. Голуб призывает вернуться к проблемам человека, к познанию человеческой сущности. В её работах тесно переплетаются судьбы известных людей (Сталин, Гитлер) и персонажей из семейного альбома, которые вместе задействованы в истории. В них возникает вопрос о причастности и ответственности каждого, кто живет на земле, о том, что происходило когда-то и происходит сейчас («С кем быть?», «Он, Она, Они...») Сегодня Елена Голуб на новом витке творческого окрыления. Так и хочется перевоплотиться в созданный ею живописный персонаж, стать «Желтым зайцем», чтобы во время всепоглощающей глобализации с её широкомасштабной экспансией средств массовой коммуникации подняться, как он, над всем, что нас окружает, и наполниться ощущением свободы и независимости.»[5]

В цифровых технологиях художница нашла неисчерпаемые возможности для создания своего визуального языка. Её композиции (в листах цифровой печати), которые она называет «ментальными конструкциями», воспроизводят немало ассоциативно сложных вещей. Проект «Цифровой двор №3», в котором художница выступала также как со-куратор, собрал работы медиа-художников группы «Г.В.Х.»( то есть — Голуб, Вышеславский , Харченко) с целью продемонстрировать особенность digital masage в современном искусстве (выставлялся в Амстердаме (Нидерланды).[6]

Вот как отзывается о творчестве Е. Голуб её коллега, известная авангардная художница и режиссёр Оксана Чепелык: «Урбанистическая цивилизация с её достижениями и противоречиями всегда в кругу внимания художницы в многочисленных вариантах разных серий. Взаимоотношения между локальными традициями и коллективной памятью, между культурными расхождениями, между центром города и пригородами — это лишь некоторые из важнейших тем, которые разрабатывает художница в актуальном искусстве сегодня. Недавно художница принимала участие в IV Московской биеннале в кураторском проекте Виктора Мизиано «Невозможное сообщество», который демонстрировался в Музее современного искусства. Для меня эта выставка представляет особый интерес, так как она связана с эстетикой взаимодействия, и сам проект можно расценить, на мой взгляд, как социальную скульптуру, актуальное направление современности.»[7]

Награды

Награда Международного биеннале электрографики «Matrices 2012», Будапешт, Венгрия, 2012

Участие в выставках

  • 2013 — «In.print.out» - Международное принт триеннале, Вена,Австрия, каталог ст.83.
  • 2012 — «Matrices 2012» - Международное биеннале електрографики, Будапешт, Венгрия, каталог ст.51.
  • 2012  — «Портрет художника глазами художника» , галерея «Триптих», Киев
  • 2011 — 10 лет Института проблем современного искусства ( рук. Виктор Сидоренко), Киев
  • 2011 — «Невозможное сообщество» (куратор Виктор Мизиано ), Музей Современного Искусства, Москва, проект Евгения Фикса «Портрет 19 миллионов», фотоинсталляция.[www.ic.mmoma.ru/artists/fiks_evgenij/][2.bp.blogspot.com/-pB9YqPD5XzQ/ThN06QAcvZI/AAAAAAAAABw/EiV1fIHzD5k/s1600/Elena-Golub-papa.com-%25281%2529.jpg]
  • 2010  — Аукцион «Украинская альтернатива», каталог , — С.51.
  • 2010 — «Matrices 2010» - Международное биеннале електрографики, Будапешт, Венгрия, каталог ст.23, 53.[www.elektrografia.hu/letoltes/MATRICAK katalogus web.pdf]
  • 2010, 2005  — фотовыставка «Special themes circuit», Линц, Австрия.
  • 2009  — Национальный музей литературы Украины, Киев
  • 2008 — «DIGITAL YARD № 3» / «ЦИФРОВОЕ ДВОР № 3" - участник и сокуратор выставки арт-группы «Г. В. Х. », WG Kunst Gallery, Амстердам, Нидерланды, 2008, каталог ст. 1-9.
  • 2008, 2007 — «Гогольфест» - Международный арт фестиваль, Мыстецький Арсенал, Киев.[rep-ua.com/76279.html]
  • 2007 — «GIAF 2007» - Гайонгнамский Международный Арт Фести — валь, Масан, Корея, принт, каталог, ст.112
  • 2007 «Matrices 2007» - биеннале електрографики, Duna, MMG gallery, Будапешт, Венгрия, принты, каталог ст.18, 55, 64.
  • 2007  — Международное Принт Триенале «Eurografik», Катовице, Польша.
  • 2007  — Международная выставка плаката, Музей плаката, Лахти, Финляндия. —
  • 2006-2005 «В пространстве Дюбюффе» - выставка фотоинсталляций совместно с Н.Монталбетти. Французский культурный центр в Украине (Киев, Одесса, Днепропетровск, Донецк)
  • 2005 — «Birdinvest project», участник, куратор украинской части Международного проекта, Борглун, Бельгия, каталог, ст. 42.
  • 2005  — «Мир и война», галерея Киево-Могилянской Академии, Международное фотобиеннале «Второй Месяц фотографии в Киеве», каталог, ст. 95-96.
  • 2005, 1985,1983  — Международное биеннале юмора и сатиры в искусстве, Габрово, Болгария, каталог 2005, ст.125.
  • 2004  — «Триумф желтого зайца», персональная выставка произведений, галерея «Университет», живопись, графика, фото, Киев.
  • 2003 — Международное Принт Триенале «Eurografik», Краков, Польша, каталог ст.50
  • 2003, 2001, 2000 — I, II и III Международный арт-фестиваль, Магдебург, Германия, каталоги: И - "Люди и звери", С. 29, II - «За гранью обыденного», С.46, 130; III - « Сигналы неточного времени », С.123.
  • 2002  — «Короткие истории» - участник и куратор проекта, Украинский дом, Киев.
  • 2001  — «Люди и звери», участник и куратор проекта, Украинский дом, Киев.
  • 1978, 1977  — выставки андеграундного творческого объединения «Рух», Киев.

Теоретические направления

Как искусствовед Елена Голуб исследует несколько направлений.

Напишите отзыв о статье "Голуб, Елена Евгеньевна"

Примечания

  1. ↑ на укр.: Сидор-Гибелинда О. В. Голуб Елена Евгеньевна. // Энциклопедия Современной Украины. - К.: Ин-т энциклопедич. иссл. НАНУ,  —Т. —6 2006, — С. 108, 213.  — ISBN 966-02-3966-1
  2. ↑ на укр.: Голуб Елена Евгеньевна. // Кто есть кто в экономике, культуре, науке Киева. Справочник, Киев, 2001, - Т.2, - С. 317. - ISBN 966-7953-01-7.
  3. ↑ на укр.: Елена Голуб // Творческо-биографический альбом-справочник. — Киев, 2006, 4 выпуск,  — С. 53.  — ISBN 966-96548-2-3.
  4. ↑ Голуб Елена. В «Русі». К юбилею андеграундной выставки, ставшей историей.// День, 2007 — 5 декабря.[www.day.kiev.ua/192720]
  5. ↑ Саенко Нина. Сигналы времени. // День, 2004 - 22 января. [www.day.kiev.ua/25245]
  6. ↑ Петр Яковенко. Группа «Г.В.Х.» // День, 2008,  — 8 октября. [www.day.kiev.ua/254791]
  7. ↑ Чепелык Оксана. Новый визуальный язык андеграунда.// День, 2011, — 23 декабря.[www.day.kiev.ua/221311]
  8. ↑ Н.Мусиенко, П.Яковенко, Е.Голубь.//Буржуазная массовая культура:новые времена, старые проблемы. —К.:Мыстецтво, 1988. ISBN 5-7715-0037-2.
  9. ↑ Голуб О.Є.Графіті. // Енциклопедія Сучасної України. Ред. І. Дзюба . — К.:Ін-т енциклопед. досл. НАНУ — Т.6, — 2006, — С. 379. ISBN 966-02-3966-1.
  10. ↑ Голуб Олена.Утаємниченість світу Миколи Трегуба. // ОБРАЗОТВОРЧЕ МИСТЕЦТВО. 2004, — №3, — С.70-71.
  11. ↑ Голубь Елена.Висящие на одной стене - связанные одной цепью.//РАДУГА. 2004, —№7-8,  — С. 161-168.
  12. ↑ на укр.:Голуб Елена.Фотография: из техногенной стихии в искусство. // АРТ-КУРСИВ. 2008, — №1, — С.71-73
  13. ↑ на укр.:Голуб Елена. Метаграфия – путь в многомерность.//ОБРАЗОТВОРЧЕ МЫСТЕЦТВО, №1, 2004, —  — ст. 8-9.
  14. ↑ на укр.:Голуб Елена.Дифференциация в условиях гомогенизации.// ГАЛЕРЕЯ. 2009, —№ 1-3(38) — С. 38-42
  15. ↑ на укр.:Голуб Елена. Искусство между реальностью и новой функциональностью. // ОБРАЗОТВОРЧЕ МЫСТЕЦТВО. 2005, — №1 — С.52-54
  16. ↑ на укр.:Голуб Елена.Современное искусство в диапазоне безграничности.// ГАЛЕРЕЯ. 2010, — № 1-2 (42/43) —С. 45-47.
  17. ↑ на укр.:Голуб Елена. Теория относительности современного искусства .// ОБРАЗОТВОРЧЕ МЫСТЕЦТВО. 2011, —№1, — С.16-17
  18. ↑ Голуб Елена.Поиск аналогий: от Ермитажа до Кунсткамеры.//Зеркало недели, 2005, —20 августа.[zn.ua/CULTURE/poisk_analogiy_ot_ermitazha_do_kunstkamery-44277.html]
  19. ↑ Голуб Елена. Мир, в котором нас нет, или инкарнация по Гройсу.//ЗЕРКАЛО НЕДЕЛИ. 2004, —28 августа.[zn.ua/CULTURE/mir,_v_kotorom_nas_net,_ili_inkarnatsiya_po_groysu-40921.html]
  20. ↑ на укр.: Голуб Елена. Арт-рынок: от кича до авангарда. // УКРАИНСКОЕ ИСКУССТВО, 2004, - № 3, - С.24-27 .
  21. ↑ Голуб Елена. Арт-коммерция по-московски. // УКРАИНСКОЕ ИСКУССТВО. 2004, - № 3 - С.52-53.
  22. ↑ на укр.: Голуб Елена. Искусство Франции в Украине .// УКРАИНСКОЕ ИСКУССТВО. 2008, - № 10,-С.51
  23. ↑ на укр.: Голуб Елена. Встреча с голландскими художниками. // ГАЛЕРЕЯ. 2008 - № 3-4,-С. 36-38
  24. ↑ Голуб Елена. Прозрачная перегородка между культурами. // Зеркало недели. 2003, - 1 ноября.
  25. ↑ Голуб Елена. Художественное перепутье: интеграция, ассимиляция и прочее//.Зеркало недели, 2002 14 сентября.[zn.ua/CULTURE/hudozhestvennoe_pereputie_integratsiya,_assimilyatsiya_i_prochee-29523.html]

Литература

  • на укр.:Сидор-Гибелинда О.Голуб Елена Евгеньевна.//Энциклопедия Современной Украины, Ред. И. Дзюба.- К.: Ин-т энциклопедич. иссл. НАНУ, Т.6 - 2006, - С. 108, 213. ISBN 966-02-3966-1.
  • на укр.: Голуб Елена Евгеньевна. // Кто есть кто в экономике, культуре, науке Киева. Справочник, Киев, 2001, - Т.2, - С. 317. ISBN 966-7953-01-7.
  • на укр.: Елена Голуб // Творческо-биографический альбом-справочник. - Ред. С. Журавель. - Киев, 2006 - 4 выпуск - С. 53.-- ISBN 966-96548-2-3.
  • Голуб Елена. В «Русі». К юбилею андеграундной выставки, которая стала историей. //День , 2007 - 5 декабря. [www.day.kiev.ua/192720]
  • Саенко Нина. Сигналы времени. // День, 2004 - 22 января. [www.day.kiev.ua/25245]
  • на укр.: Вышеславский Глеб, Сидор-Гибелинда Олег. // Терминология современного искусства, Paris-Kyiv, Terra Incognita, 2011, - С.36, 147, 188, 240, 241,371. ISBN 978-966-96839-2-2
  • Чепелык Оксана. Новый визуальный язык андеграунда.// День, 2011, — 23 декабря. [www.day.kiev.ua/221311]
  • Петр Яковенко. Художественный «хаос». // День , 2012 - 25 января. [www.day.kiev.ua/222547]

Ссылки

  • [www.artists.de/golubme.html Аrtists.de. Lena Golub]
  • [www.icondata.triennial.cracow.pl/en Olena Golub]
  • [konshu.org/artist/golub-olena/Елена Голуб]

Отрывок, характеризующий Голуб, Елена Евгеньевна

– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов? – Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный. – Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош? – Очень хорош. – Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе. И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее. – Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.

Вернувшись в Москву из армии, Николай Ростов был принят домашними как лучший сын, герой и ненаглядный Николушка; родными – как милый, приятный и почтительный молодой человек; знакомыми – как красивый гусарский поручик, ловкий танцор и один из лучших женихов Москвы. Знакомство у Ростовых была вся Москва; денег в нынешний год у старого графа было достаточно, потому что были перезаложены все имения, и потому Николушка, заведя своего собственного рысака и самые модные рейтузы, особенные, каких ни у кого еще в Москве не было, и сапоги, самые модные, с самыми острыми носками и маленькими серебряными шпорами, проводил время очень весело. Ростов, вернувшись домой, испытал приятное чувство после некоторого промежутка времени примеривания себя к старым условиям жизни. Ему казалось, что он очень возмужал и вырос. Отчаяние за невыдержанный из закона Божьего экзамен, занимание денег у Гаврилы на извозчика, тайные поцелуи с Соней, он про всё это вспоминал, как про ребячество, от которого он неизмеримо был далек теперь. Теперь он – гусарский поручик в серебряном ментике, с солдатским Георгием, готовит своего рысака на бег, вместе с известными охотниками, пожилыми, почтенными. У него знакомая дама на бульваре, к которой он ездит вечером. Он дирижировал мазурку на бале у Архаровых, разговаривал о войне с фельдмаршалом Каменским, бывал в английском клубе, и был на ты с одним сорокалетним полковником, с которым познакомил его Денисов. Страсть его к государю несколько ослабела в Москве, так как он за это время не видал его. Но он часто рассказывал о государе, о своей любви к нему, давая чувствовать, что он еще не всё рассказывает, что что то еще есть в его чувстве к государю, что не может быть всем понятно; и от всей души разделял общее в то время в Москве чувство обожания к императору Александру Павловичу, которому в Москве в то время было дано наименование ангела во плоти. В это короткое пребывание Ростова в Москве, до отъезда в армию, он не сблизился, а напротив разошелся с Соней. Она была очень хороша, мила, и, очевидно, страстно влюблена в него; но он был в той поре молодости, когда кажется так много дела, что некогда этим заниматься, и молодой человек боится связываться – дорожит своей свободой, которая ему нужна на многое другое. Когда он думал о Соне в это новое пребывание в Москве, он говорил себе: Э! еще много, много таких будет и есть там, где то, мне еще неизвестных. Еще успею, когда захочу, заняться и любовью, а теперь некогда. Кроме того, ему казалось что то унизительное для своего мужества в женском обществе. Он ездил на балы и в женское общество, притворяясь, что делал это против воли. Бега, английский клуб, кутеж с Денисовым, поездка туда – это было другое дело: это было прилично молодцу гусару. В начале марта, старый граф Илья Андреич Ростов был озабочен устройством обеда в английском клубе для приема князя Багратиона. Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч. – Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец… – Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет? – Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были. Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф. – Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят. – Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь. Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй! И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына. – Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками. – Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело. – Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне. – И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!… В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм. – Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе. Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету. – Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он. Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь… – Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть. – Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший. Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем. – Ну, всё таки скажите ему, чтоб он приезжал в клуб, – всё рассеется. Пир горой будет. На другой день, 3 го марта, во 2 м часу по полудни, 250 человек членов Английского клуба и 50 человек гостей ожидали к обеду дорогого гостя и героя Австрийского похода, князя Багратиона. В первое время по получении известия об Аустерлицком сражении Москва пришла в недоумение. В то время русские так привыкли к победам, что, получив известие о поражении, одни просто не верили, другие искали объяснений такому странному событию в каких нибудь необыкновенных причинах. В Английском клубе, где собиралось всё, что было знатного, имеющего верные сведения и вес, в декабре месяце, когда стали приходить известия, ничего не говорили про войну и про последнее сражение, как будто все сговорились молчать о нем. Люди, дававшие направление разговорам, как то: граф Ростопчин, князь Юрий Владимирович Долгорукий, Валуев, гр. Марков, кн. Вяземский, не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определенного суждения о деле войны и без руководителей. Москвичи чувствовали, что что то нехорошо и что обсуждать эти дурные вести трудно, и потому лучше молчать. Но через несколько времени, как присяжные выходят из совещательной комнаты, появились и тузы, дававшие мнение в клубе, и всё заговорило ясно и определенно. Были найдены причины тому неимоверному, неслыханному и невозможному событию, что русские были побиты, и все стало ясно, и во всех углах Москвы заговорили одно и то же. Причины эти были: измена австрийцев, дурное продовольствие войска, измена поляка Пшебышевского и француза Ланжерона, неспособность Кутузова, и (потихоньку говорили) молодость и неопытность государя, вверившегося дурным и ничтожным людям. Но войска, русские войска, говорили все, были необыкновенны и делали чудеса храбрости. Солдаты, офицеры, генералы – были герои. Но героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица, где он один провел свою колонну нерасстроенною и целый день отбивал вдвое сильнейшего неприятеля. Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриг, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова. Кроме того в воздаянии ему таких почестей лучше всего показывалось нерасположение и неодобрение Кутузову. – Ежели бы не было Багратиона, il faudrait l'inventer, [надо бы изобрести его.] – сказал шутник Шиншин, пародируя слова Вольтера. Про Кутузова никто не говорил, и некоторые шопотом бранили его, называя придворною вертушкой и старым сатиром. По всей Москве повторялись слова князя Долгорукова: «лепя, лепя и облепишься», утешавшегося в нашем поражении воспоминанием прежних побед, и повторялись слова Ростопчина про то, что французских солдат надо возбуждать к сражениям высокопарными фразами, что с Немцами надо логически рассуждать, убеждая их, что опаснее бежать, чем итти вперед; но что русских солдат надо только удерживать и просить: потише! Со всex сторон слышны были новые и новые рассказы об отдельных примерах мужества, оказанных нашими солдатами и офицерами при Аустерлице. Тот спас знамя, тот убил 5 ть французов, тот один заряжал 5 ть пушек. Говорили и про Берга, кто его не знал, что он, раненый в правую руку, взял шпагу в левую и пошел вперед. Про Болконского ничего не говорили, и только близко знавшие его жалели, что он рано умер, оставив беременную жену и чудака отца.

3 го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете, сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходились и расходились, в мундирах, фраках и еще кое кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба. Пудренные, в чулках и башмаках ливрейные лакеи стояли у каждой двери и напряженно старались уловить каждое движение гостей и членов клуба, чтобы предложить свои услуги. Большинство присутствовавших были старые, почтенные люди с широкими, самоуверенными лицами, толстыми пальцами, твердыми движениями и голосами. Этого рода гости и члены сидели по известным, привычным местам и сходились в известных, привычных кружках. Малая часть присутствовавших состояла из случайных гостей – преимущественно молодежи, в числе которой были Денисов, Ростов и Долохов, который был опять семеновским офицером. На лицах молодежи, особенно военной, было выражение того чувства презрительной почтительности к старикам, которое как будто говорит старому поколению: уважать и почитать вас мы готовы, но помните, что всё таки за нами будущность.

wiki-org.ru